Ev dem û çaxên we xweş dost û hevalên xweşdivî. Ev demek dirêj e bloga min bêdeng e mixabin, ji kar û barên jîyanê derfet çênabe mirov rûnê û ji xwe re bifikire. Lê bi vê karesata Koronayê îro em hemû li mala xwe mane asê, ne kar maye ne bar.
Ez bêm ser mijara xwe. Belkî hûn pê hesane ev demek e di hîn banê malpera tirsik.net'ê Koma Wergera Fîlman a Tirşikê ava bûye. Koma me du hefteyê carekî jêrenivîsa fîlmekî bo kurmancî werdigerîne û li ser malpera xwe belav dike.
Ez jî yek ji endamê vê komê me. Min cara ewil fîlma bi navê Qraltîya Bihuştê (Kingdom of Heaven) wergerand û me belav kir. Fîlm li ser jîyana Selahedîn Eyûbî yê Kurdî ye, fîlmek baş bû me gihande bînerên kurdî, ez bim wergera wê jî têra xwe baş bû (piçekî pesnê xwe bidim, rastî jî min sê caran kontrol kiribû.)
Axir min vê carê jî xwe ber fîlmekî din ê klasîk re kir. Fîlma nû ji 3 beşan pêk tê. Beşa ewil 3 seet û 28 deqe, beşa duyem 3 seet 43 deqe û beşa sêyem jî 4 seet 11 deqe ye. Heke we berî darî kiribe (seyrê kiribe) hûn ê zanibin kîjan e. Belê The Lord of the Rings, min navê wê wek Mîrê Gustîlkan danî. Lewma dastaneka gelêrî li welatê me alîyê Serhedê heye, çîroka wê dişibe vê çîrokê û navê wê dastana gelêrî Mîrê Gustîlkan e.